Ata-Mohammad-Miakhel-2

ژباړه : عطا محمد میاخېل
هغه شپه کریم خوب وې نه وړ، هر څومره یې چې کوښښ وکړ خوب ورنغی او هڅې یې بې پایلې وې . هغه وېرېده، هر څومره چې شپه پخېده، نو ډار یې هم زیاتېده . د خلکو او موټرو غږونه هم کم شوي وي . کریم فکر کاوه، چې نور غږونه اوري، چې هم عجیب دي او هم وېرونکي . زړه یې بېدرېغه درزېده . بیا یې هم غوږ ونیوه، نور یې زغم پای ته رسېدلی و او غږ یې وکړ : مور جانې … مور جانې ! وروسته یې خپل مخ په بالښت پټ کړ . د کوټې په تیاره او سکوت کې یې خپل غږ هم ورته وېرونکی و، کله چې کریم د خپلې مور د پښو غږ واورېده، لږ آرامه شو او د خپل خوب په بستره باندې کیناسته. مور یې کوټې ته را ننوته او کریم ورو وویل : مور جانې ! ډارېږم، وېرونکي غږونه اورم. موریې پوښتنه وکړه : څه ډول غږونه اورې کریم جانه ؟ کریم بیا هم ورو وویل : د ساه ایستنې ډېر ځواکمن غږونه اورم، د یوه دېو د ساه ایستنې په څېر . تاسو دا غږونه نه اورئ؟ مور څو شېبې غوږ ونیوه او وې ویل : پوهه شومه، پاڅېږه، چې وګورو څوک دی ؟ مور یې د کریم لاس ونیوه او دواړه مخامخ کوټې لاړل، چې یو له مېلمنو څخه یې پکې ویده و، مور یې ورو وویل : ښه غوږ ونیسه ! کریم له څو شېبو غوږ نیولو څخه وروسته په تعجب سره وویل : دا خو په خوب کې د مېلمه د خرهاري غږ دی، له دې وروسته دواړه د کریم د خوب کوټې ته راغلل، ناڅاپه کریم بیا وویل : په هغه ځای کې څه دي ؟
کریم د خپلې مور لاس کلک ونیوه او وې ویل، ډیناسور … هغه دې په فلمونو کې نه دی لیدلی ؟ زه ډېری شپې غږ یې له کوڅې څخه اورم، مور یې د دې خبرې له اورېدو وروسته وویل : دا ډینا سور نه دی، د ګاونډي د ګراچ د دروازې د راټیټېدو غږ دی. مور پرده بېرته کړه او کریم له کړکۍ څخه بهر وکتل، بیا هم مور یې وویل : ودې لیدل، زموږ ګاونډی ناصر خان دی، چې خپل موټر ګراچ ته ننباسي، بیا هم کله چې د ګراچ فلزي دروازه یې را ټیټه کړه . غږ یې د لومړي غږ په څېر و، کریم وویل : بالاخره پوه شوم، چې دا غږ د ډیناسور نه و . رښتیا کوم غږونه، چې په ورځ کې اورو د شپې له غږونو سره توپیر لري، له یوبل سره څومره زیات توپیر لري . مور یې وویل : سمه ده، تر اوسه بل غږ هم وېرولی یې ؟ کریم په ډېر ځیرکتیا خپل شاوخوا ته غوږ ونیوه او ناڅاپه یې د خپلې مور لاس ونیوه او وې ویل : بیا راغلل، مور یې وپوښتل : څوک بیا راغلل ؟ کریم لکه څنګه چې غږ یې اورېده، وې ویل : الوتونکي قابونه، د ماشین غږ یې اورې ؟ د غږ له اورېدو وروسته، مور یې په خندا وویل : را ځه هرومرو یې خواړه درته راوړي، مور او کریم د پخلنځي په لور روان شول، مور د څراغ له روښانه کولو وروسته وویل : کوم غږ، چې تا اورېده د یخچال د ماشین غږ دی، ماشین مو ور بدل کړی دی، پوهېږې د همدې ماشین کار د یخچال د سړېدو سبب ګرځي، په ورځ کې د دې له پاره د یخچال د ماشین غږ نه اورو، چې نور غږونه شتون لري، مور یې د یخچال دروازه پرانیسته او وې ویل : یوه پیاله شیدې در کووم، چې لږ آرامه شې، کریم وویل : ما تر اوسه تېروتنه کړې ده او څوک چې د کوم څیز په اړه فکر وکړي، نو هماغه څیز ویني، په داسې حال کې، چې هغه څیز شتون نه لري، په ځانګړې توګه د انسان په خپل کور کې، په هېڅ صورت باید ونه ډار شو، ځکه چې داسې څیز نه شته، چې سړی ترې ووېرېږي .
مور یې وویل : شاباس زویه، اوس پوه شوې، چې خبره څه ده ؟ هر غږ چې د انسان د وېرې سبب ګرځي، باید لومړی هغه وویني، چې څه دی ؟ کله چې سړی پوه شو، نو هغه وخت نه ډارېږي، ډېری وېرې له ناپوهۍ څخه را منځته کېږي . اوس لاړ شه په آرامه ویده شه، چې سبا له خیره به ښوونځي ته ځې .

  • د حجاب په اړه څو لنډې جملې

    ژباړه: عطا محمد میاخېل ۱ ـــ حجاب یانې زه د هوس او وسوسې په انتي وایروس سمبال یم. ۲ ـــ خپ…
  • خپلو ماشومانو ته ور زده کړئ

    ژباړه: عطا محمد میاخېل ۱ ـــ خپلو ماشومانو ته ور زده کړئ، چې د خپل ټولګیوال په بوټونو، د ښ…
  • له بد چلندي ماشوم سره څه وکړو؟

    ژباړه: عطا محمد میاخېل هر کله چې مېلمستیا ته ځم، نو د خپل ماشوم له بدو کارونو څخه خواشینې …
نور ورته مطالب
  • د حجاب په اړه څو لنډې جملې

    ژباړه: عطا محمد میاخېل ۱ ـــ حجاب یانې زه د هوس او وسوسې په انتي وایروس سمبال یم. ۲ ـــ خپ…
  • خپلو ماشومانو ته ور زده کړئ

    ژباړه: عطا محمد میاخېل ۱ ـــ خپلو ماشومانو ته ور زده کړئ، چې د خپل ټولګیوال په بوټونو، د ښ…
  • له بد چلندي ماشوم سره څه وکړو؟

    ژباړه: عطا محمد میاخېل هر کله چې مېلمستیا ته ځم، نو د خپل ماشوم له بدو کارونو څخه خواشینې …
نور ورته مطالب له:  عطا محمد میاخېل
  • د پرښتې نوم مې څه دی؟

    لنډه کیسه ژباړه: حمیدالله حمیدي د مور په خېټه کې یې پوره نهه میاشتې تېرې شوې وې. څو شېبې و…
  • د لنډې کيسې ژبه

    ✍لیکنه: احسان الله ذهین له مقالې سره د لنډې کیسې توپیر په ژبه کېږي. البته دا غلط فهمي ونه …
  • فشنګ – لنډه کیسه

    لیکنه: رفیع انځور خړ پکول یې پرغوږوورښکته کړ. مرمۍ یې تیره کړه د مخابرې کښا پورته شوه اوږد…
په دې برخه کې نور مطالب لنډې کیسې

کېدای شي دا هم ولولې

د حجاب په اړه څو لنډې جملې

ژباړه: عطا محمد میاخېل ۱ ـــ حجاب یانې زه د هوس او وسوسې په انتي وایروس سمبال یم. ۲ ـــ خپ…